¿No te contrataron por no saber inglés?

Evita traducciones literales y preparar entrevistas usando el método STAR, acrónimo de Situation (Situación), Task (Tarea), Action (Acción) y Results (Resultados)

.
 .  (Foto: iStock)

Con el inicio del año son muchas las personas que se deciden a buscar nuevas oportunidades laborales, o bien a probar suerte en otros países. En ambos casos, el inglés se convierte en un factor elemental del que dependerá el éxito de sus objetivos laborales, aseguró ABA English. 

LEE: ¿A MAYOR EDAD MENOR CAPACIDAD DE APRENDER UN SEGUNDO IDIOMA?

El experto en reclutamiento y orientación laboral y cofundador de Career4Talent, Daniel Zabala detalló algunos errores comunes a la hora de postularse a una vacante en inglés: 

  • mala entrevista, la mayoría se bloquea al saber que la entrevista será en inglés aún cuando cuentan con un buen nivel de inglés o uno mejor del que ellos creen tener

  • adaptación equivocada de la carta de presentación y los currículums, es indispensable mostrar atención a la traducción que se hace porque “cuando adaptamos de forma literal lo que hemos escrito del español al inglés, puede llegar a haber hasta un 70% de sentido que se pierde debido a las frases hechas y expresiones que usamos”

Para evitar cometer este tipo de errores y triunfar en nuestras entrevistas y procesos de selección en inglés, tanto los expertos de ABA English como Daniel Zabala coinciden en un factor clave: la preparación. 

Al respecto la Learning Specialist de ABA English, Natalia Casal,  explicó que “si sabemos que nos vamos a enfrentar a una entrevista en inglés, debemos revisar bien todo el vocabulario y los tecnicismos que sepamos que vamos a tener que tratar según la naturaleza de nuestra profesión”. 

En esa línea, Zabala añadió que si vamos a aplicar a una posición en el extranjero “realicemos una breve investigación de cómo funciona y se expresa ese mercado ya que, por ejemplo, los títulos de los cargos es algo que varía mucho de un país a otro y tendemos a no saber cómo se traducen correctamente”.

Ambos convienen en que una opción para prepararnos nuestras entrevistas en inglés puede ser el método STAR -acrónimo de Situation (Situación), Task (Tarea), Action (Acción) y Results (Resultados)- ya que nos va a permitir “desglosar en tareas la job description del puesto al que nos presentamos y preparar un ejemplo situacional de cada una de ellas, pudiendo preparar nuestro discurso”. 

¿Qué buscan los reclutadores durante un proceso de selección en inglés?

Lo que más buscan los reclutadores es que los entrevistados sean capaces de elaborar y trasladar un mensaje con total claridad.  

Por ello, Zabala apuntó que, aunque dependerá de la posición a la que estemos aplicando, “el speaking y el reading son las cores skills más demandadas en las entrevistas”. 

Asimismo, los expertos coincidieron en que siempre se realizan algunas preguntas de filtro que permiten saber si esa persona posee un buen nivel de inglés o no. 

Estas suelen ser describirse a uno mismo y explicar nuestro perfil profesional; describir situaciones vividas en tu anterior puesto laboral y explicar cómo nos veríamos en el puesto de trabajo al que nos presentamos. 

Por último, Zabala incidió en la importancia de contar con un perfil profesional online actualizado y correctamente adaptado.

“Hoy en día gran parte de las oportunidades laborales vienen dadas por plataformas online, por ello es esencial contar con un perfil en inglés en las páginas de reclutamiento y que éste esté actualizado y coincida con la versión en español”, concluyó